2005年02月01日 星期二
版数:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
         
             
  美国人马特的成都情结  
 



    初识四川大学培训部的英语教师、美国青年马特(matt)时,仰望着他那接近两米的大个儿,我马上联想到了NBA球场上的灌篮高手。不料,对我这个方面的提问,马特直楞楞地说:“对不起,我长得高,但喜欢教书,不喜欢别人问我会不会打篮球。”

    今年27岁的马特在美国明里苏达州读的大学,学的是英美文学专业。大学毕业后,他先在美国教了一年书,然后以和平自愿者的身份去了喀麦隆。

    2003年8月,对中国神往已久的马特经他在川大教书的同胞朋友马山(自取的中国名字)介绍,从喀麦隆来到成都,被川大培训部特聘为英语教师。也许西方人向来都推崇“愉快教育”吧,马特的讲课特别富有感染力,他那生动诙谐、几近表演的语言、表情和形体动作,使枯燥单调的授课每每变得活泼愉快,课堂上,学生不时发出欢快的笑声。

    为取得好的讲课效果,马特很善于调动学生的学习情绪和互动性,比如,他让学生们根据自己的情况,在纸条上不署名写上自己某些方面的明显特点,然后把这些纸条都放进他的帽子里,再从中随意抽出纸条用英语念着,让大家凭听力去猜纸条上写的是谁,对先猜对者,他会夸张地竖着大拇指喊一声:OK!Hero课堂内的学习氛围被他一个“小把戏”就酿得浓浓的。

    问到马特在中国教学的报酬问题,他笑着说:“我到中国不是为了钱,如果是为了这个,我就不会到中国,到喀麦隆了。在美国,我领取无业救济金都比在这里挣的多。我到中国,到喀麦隆,除了教英语,很重要的就是要———”他用手指弯成两个圆圈比在眼睛上:“多看看我心目中的这个国家是个什么样

    子。”

    来成都一年,马特就尝到了异国爱情的甜蜜。在采访中,他邀请笔者到成都市科华北路一个小啤酒馆去坐坐。在啤酒馆,我们见到了他的同胞朋友马山,一个长得很帅的美国小伙子,马山的座位周围坐满了年轻的成都女孩子———全是他所教英语培训班上的学生,姑

    娘们用英语夹杂着汉语聊

    着乐着,叽叽喳喳地像一

    群春天的小鸟。马特得意

    地对我们介绍着他喊来的

    女翻译———形象靓丽的成都姑娘小樊,“这是我的女友兼翻译。我们在一个学校工作,感情很好。”小樊在川大教英语,虽然两人在文化、习惯上有差异,但语言方面应不存在交流沟通的障碍。他爽朗地说:“我经常逛街,我觉得成都女孩是世界上最漂亮的女孩”,说着,他手一指旁边那坐着的马山:“你看,马山好得意,身边全是他的学生,清一色漂亮的成都女孩子。”

    在成都生活的马特认为成都是个很美丽的城市,但有时也有不太美丽的地方,比如说,他在菜市场就常常听到有人为生意问题爱骂脏话。那次,他看到一个卖菜的和一个买菜的为秤准不准的问题骂得不可开交,差点要打起来。旁边不少人都很有兴趣地围观。仗着自己1.96米的大个头,马特走上去往两个身高只在他胳肢窝的人当中一站,用半生不熟、有些词不达意地中国话劝架:“好说好说。没有问题,没有问题嘛。”顿时把周围的人都逗笑了,两个雄公鸡一样对恃的当事人立马偃旗息鼓了。马特说,骂架这种事不少人喜欢欣赏,这个不好。笔者问:“你能听得出他们在骂架吗?”他说,当然听得出来啦,并马上用四川话模仿了一句:“瓜娃子,爬远点嘛!”那滑稽的表情,让人忍俊不禁! 马拉松